STEPHANIE MOORE composer
An experimental music composer, I create music which takes an exploratory approach to one or various musical elements - such as harmony, orchestration, instrumental playing techniques or form. In recent years, I have begun to incorporate technological tools into my creative process as well as the live performance of my works, and have also begun to create pieces produced entirely from recorded or synthesized sound (electroacoustic). My musical output to date has primarily consisted of compositions for concert music settings (solo instruments or voice as well as chamber ensembles and choirs), but I am always interested in the possibility of new collaborations and avenues of music-making.
In terms of my artistic inspiration, I am interested in creating art which reflects modern life. One notion that resonates particularly with me, and which I based my Master's thesis on, is that of intersection - the juxtaposition and cross-pollination of contrasting elements. I am inspired by the intersection of artistic disciplines (such as literature and music), of musical genres (particularly pop or rock and 'classical') and of musical means, such as acoustic and electronic. Most of my output can be classified under one of these three headings and these types of explorations continue to be a driving force in my work. I also have a growing interest in art which bears witness to the events of our time, and reflects the true nature and undercurrents of our contemporary society. Music without words being the most abstract of arts, the challenge of how one might do this is a current preoccupation.
Trained in avant-gardist as well as post-modern traditions and aesthetics, I am driven to pursue what I consider to be new and original approaches to sound, musical materials and/or form. There is a tension, and an equal attraction, that exists for me between the avant-garde and post-modern traditions. On the one hand, I have always been curious about everything new and innovative I was introduced to and I have always been open to having my aural horizons expanded. On the other hand, I am also interested in working with melody and harmony as they are more conventionally known, as well as working with pre-existing harmonic languages and the mixture of musical genres. As a result, I consider my compositional output to be on a spectrum between these two poles - some pieces tending more towards an avant-garde aesthetic and others tending towards a more post-modern one. Both aesthetics, and the resultant tension between them, can even be found in single pieces.
INSPIRATION ET ESTHÉTIQUE
Compositrice de musiques expérimentales, je crée des musiques qui adoptent une approche exploratoire envers un ou plusieurs éléments musicaux – tels que l’harmonie, l’orchestration, les modes de jeu instrumentaux ou la forme. Il y a quelques années, j’ai commencé à intégrer des outils technologiques au sein de ma démarche créative ainsi que dans la réalisation de mes œuvres sur scène. J’ai aussi abordé la création de pièces entières à partir de sons enregistrés ou synthétisés (musique électroacoustique). À date, mon œuvre comprend principalement des musiques de concert (pour instrument solo ou voix, ainsi que pour ensembles de chambre et chœurs) mais je suis toujours ouverte à la possibilité de nouvelles collaborations et perspectives de création musicale.
En ce qui concerne mon inspiration, je m’intéresse à la création d’art qui reflète la vie moderne. Une notion qui résonne particulièrement en moi, et sur laquelle j’ai basé mon mémoire de maîtrise, est celle de l’intersection – la juxtaposition et croisement d’éléments contrastants. Je m’inspire par l’intersection de disciplines artistiques (par exemple la littérature avec la musique), de genres musicaux (en particulier les genres pop/rock avec la musique 'classique') et de domaines musicaux, tels que l’acoustique et l’électronique. La majorité de mon œuvre se classifie sous une de ces trois catégories et ce type d’exploration continue à être un moteur dans mon travail. J’ai aussi un intérêt croissant dans les œuvres d’art qui témoignent des évènements de notre époque et qui reflètent la vraie nature et les courants sous-jacents de notre société contemporaine. La musique sans paroles étant la forme la plus abstraite des arts, la manière dont ce défi pourrait être relevé est une préoccupation actuelle chez moi.
Formée également dans les traditions et les esthétiques avant-gardistes et post-modernes, je me suis engagée à poursuivre ce que je considère être des approches novatrices et originales du son, des matériaux musicaux et de la forme. Il existe pour moi une tension, et une attraction égale, entre les traditions avant-gardistes et post-modernes. D’un côté, j’ai toujours été curieuse à propos de tout ce que je rencontrais de nouveau et innovateur dans le domaine du son, ouverte à la possibilité d’élargir mes horizons perceptifs. D’un autre côté, je m’intéresse aussi à la mélodie, l’harmonie et la métrique sous leur forme plus conventionnelle, ainsi que de travailler avec des langages harmoniques préexistants et le mélange de genres musicaux. Comme résultat, je situe mon œuvre sur un éventail entre ces deux pôles – certaines pièces ayant une tendance vers une esthétique avant-gardiste et d’autres ayant une tendance vers une esthétique plutôt post-moderne. On peut même retrouver ces deux esthétiques, et la tension qui en résulte, en une seule pièce.
INSPIRATION AND AESTHETIC (français ci=dessous)